Google Code for Remarketing Tag - Bloom

subscribe

IMPRESS team wins Principal's Award

Discover the latest achievements of McGill's Indigenous Mentorship and Paid Research Experience for Summer Students (IMPRESS) program!

The IMPRESS team was honored with the Principal’s Award for Administrative & Support Staff at the Fall 2023 Convocation Ceremony on November 20, 2023. We are proud to highlight HBHL's pivotal role in this transformative initiative.

Published: 22 Nov 2023

SCS News

Published: 25 Nov 2022

2018 Award for Distinguished Teaching

Each year, the students of McGill’s School of Continuing Studies nominate and award instructors with the Award for Distinguished Teaching. This year, instructors Georges Bryson and Dr. Zachary Abram were awarded the 2018 Award for Distinguished Teaching. Their teaching methods, real-world experience and world-class abilities inspired their students to nominate them for the award, one of the highest honours for instructors at the School.

Published: 19 Jun 2018

World Champions in Supply Chain Management

It’s official: our Supply Chain and Operations Management students are a force to be reckoned with on the international stage. A team of four students took first place and a €10,000 cash prize at the Final of the Global Student Challenge in Zwolle, the Netherlands.

Published: 6 Jun 2018

J. Archibald appointed to the Advisory Board responsible for the Lingua Traduzione Didattica collection

J. Archibald, senior faculty lecturer in translation studies at McGill University,  has been appointed to the Advisory Board for a collection on language, translation and language didactics, Lingua Traduzione Didattica, published by FrancoAngeli, an Italian academic publishing house.

Published: 10 Aug 2017

MACES Health & Dental Plan

New MACES Health and Dental Plan for all qualifying students beginning September 1st, 2017. More information can be found online.

Published: 9 Aug 2017

McGill launches new program in legal translation

McGill University’s new Graduate Certificate in Legal Translation is intended to support current or aspiring professionals and paraprofessionals whose work does or may consist in the bi-or multi-lingual drafting and translation of legal documents used in public, private and parapublic organizations.

Published: 5 Jul 2017

L'ACDEAULF Awards Prix d'excellence to Anglais Santé Program

This week, the Association canadienne d’éducation des adultes des universités de langue française (l’ACDEAULF) awarded the Prix d’excellence 2017  under the category of “Établissement” to McGill’s School of Continuing Studies for its “Anglais Santé” program.

This Prize is awarded to a francophone or bilingual Canadian university for a particular achievement or for a contribution aimed at the development of adult education among the French-speaking population.

Published: 4 Jul 2017

Prize-winning music producer awarded the McGill Associates Prize in Translation

What range of skills contribute to making a successful translator? According to Jean Massicotte, his understanding of linguistics, science, writing techniques and project management paved the way to success. Massicotte is the 2017 recipient of the McGill Associates Prize in Translation (English-French). He received this distinction at the spring graduation ceremony when he was awarded a Certificate in Translation in the English to French option.

Published: 27 Jun 2017

Accomplished historian awarded the McGill Associates Prize in Translation

Mastering documentation is one of the pathways to translation excellence. Mastering it in more than one language is an added value. Such is the case for Cheryl Smeall, who is the 2017 recipient of the McGill Associates Prize in Translation (French-English). Dr. Smeall received this distinction at the spring graduation ceremony when she was awarded a Certificate in Translation in the French to English option.

Published: 27 Jun 2017

Bilingual editor awarded the McGill Associates Prize in Translation

What better way to become an experienced translator than to work one’s way up from the bottom. Hélène Roulston is living proof of the adage that one becomes a good translator by producing good translations and having the knowledge base to produce quality work. That sums up Hélène Roulston’s recipe for success. She is the 2017 recipient of the McGill Associates Prize in Translation (English-French).

Published: 27 Jun 2017

Graduate Diploma in Translation: Comprehensive Evaluation CCTR 551

Students completing the Graduate Diploma in Translation (GDIT) must sit a comprehensive examination at the conclusion of the GDIT Program.  The examination consists of an oral defense of a best-work portfolio.  This portfolio represents a record of progress made by the candidate throughout his/her studies.  Each candidate prepares a written introduction and comments on selected examples of coursework with a view to demonstrating his/her progress toward greater translation compe

Published: 2 Jun 2017

Pages

Back to top