McGill Alert / Alerte de McGill

Updated: Thu, 07/18/2024 - 18:12

Gradual reopening continues on downtown campus. See Campus Public Safety website for details.

La réouverture graduelle du campus du centre-ville se poursuit. Complément d'information : Direction de la protection et de la prévention.

Programmes axés sur la traduction

Quoiqu’il ne s’agisse pas de programmes professionnels au sens strict, les programmes de traduction sont conçus de manière à donner aux étudiants, outre des connaissances littéraires de base, une formation pratique et théorique qui les prépare directement à l’exercice du métier de traducteur (de l’anglais vers le français).

Le Département offre quatre programmes axés sur la traduction :

Spécialisation - Traduction (54 crédits)

Double spécialisation - Traduction (36 crédits)

Concentration majeure - Traduction (36 crédits)

Concentration mineure - Traduction (18 crédits)

 

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes du Québec (OTTIAQ)

Les étudiants inscrits dans l'option « Traduction » du Département peuvent adhérer à l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) à titre de membres étudiants. Une fois leur diplôme obtenu, ils pourront demander leur accréditation officielle auprès de l'OTTIAQ s'ils ont accumulé 30 crédits de transfert linguistique* et 15 crédits connexes ainsi que deux ans d'expérience en traduction, à raison de 110.000 mots par an.

* Les étudiants qui souhaitent devenir membres de l'OTTIAQ pourront obtenir les 30 crédits de transfert linguistique exigés par l'organisme en recourant à leurs cours au choix (« electives »).             

 
Back to top